EVERYTHING ABOUT HILFE

Everything about hilfe

Everything about hilfe

Blog Article

Only then did Global aid respond; no preventative motion was taken in order to steer clear of conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl

/concept /verifyErrors The word in the instance sentence won't match the entry phrase. The sentence consists of offensive written content. Cancel Post Thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors message

any person sb jemandem seine Hilfe anbieten

Is really a translation lacking, Have you ever observed a mistake, or do you only want to depart some good responses? Please fill out the responses type. Offering an email tackle is optional and, less than our privacy policy, applied only to handle your enquiry.

We place many love and effort into our task. Your contribution supports us in protecting and building our products and services.

Inform us about this instance sentence: The term in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence includes offensive information. Terminate Post Many thanks! Your feed-back will be reviewed. #verifyErrors message

You'll be able to e-mail the positioning proprietor to allow them to know you ended up blocked. You should involve Anything you were being doing when this page arrived up and the Cloudflare Ray ID found at The underside of the website page.

Study the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the various instances and tenses ✓ hyperlinks to audio pronunciation and relevant Discussion board conversations ✓ free of charge vocabulary coach ✓

Is often a translation missing, have you found a slip-up, or do you simply want to leave some beneficial responses? Remember to fill out the opinions sort. Providing an email tackle is optional and, beneath our privateness coverage, utilized only to take care of your enquiry.

Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. Although the estimates for the fee to rebuild and repair the problems exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The appropriate to repair service would operate for 2 years with the date of acquire; the proper to replacement would run for 1 12 months following buy. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The right to mend would work for two several years from the date of acquire; the right to substitute would run for a person year adhering to invest in. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to understand why its restore would appear underneath its scope, in a manner of speaking, for There exists by now a link there in the intervening time. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its repair would come under its scope, within a method of speaking, for There is certainly previously a backlink there at this time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has long been organized to make sure that there's nothing to face in the best way of cost-free servicing or repairs, or perhaps the activities of vehicle associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this continues to be arranged to ensure that there's nothing to face in the best reparatur way of free of charge servicing or repairs, or even the routines of automobile associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any opinions during the illustrations usually do not signify the opinion of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

Notify us about this example sentence: The term in the example sentence doesn't match the entry term. The sentence has offensive content material. Cancel Submit Many thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors information

Use LEO’s reference will work to extend your familiarity with English and German grammar – with A huge number of useful examples.

This website is utilizing a security provider to protect by itself from online attacks. The motion you just done brought on the security Option. There are lots of steps that may induce this block such as distributing a specific word or phrase, a SQL command or malformed info.

Enter a textual content into the text discipline and emphasize one or numerous words and phrases Using the mouse to search for a translation.

And her present of help sounded sincere, and maybe it wasn't very worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Resource: Guides

anyone sb to at least one’s assistance jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten help arrived swiftly Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to rush to sb’s support jemandem zu Hilfe eilen cover examplesshow illustrations

Report this page